摩肩接踵
解释 摩:接触;踵:脚跟。肩挨肩;脚尖连着脚跟。形容人多拥挤;或比喻事物接连不断的出现。
出处 西汉 刘向《战国策 齐策一》:“临淄之途,车毂击,人肩摩。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;形容人多时。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;形容人多时。
感情 中性
正音 “踵”,不能读作“chǒng”。
辨形 “踵”,不能写作“喠”。
辨析 摩肩接踵与“熙来攘往”有别:摩肩接踵偏重“拥挤”;只用于人;不用于物;可受副词“必须”等的修饰;“熙来攘往”偏重在“往来的杂乱喧闹”。多用于人;也用于物。
反义 地广人稀
英语 be jampacked with people
俄语 давка(толпиться)
日语 肩(かた)をふれ合い踵(かかと)を接(せっ)する,おしあいへしあいする
德语 Schulter an Schulter und Ferse an Ferse(Kopf an Kopf stehen)
相关成语
- jī cǎo tún liáng积草屯粮
- yǐ shēng xǔ guó以身许国
- shī zhāng shī zhì失张失志
- yī mǎ dāng xiān一马当先
- náng lòu chǔ zhōng囊漏储中
- hān chàng lín lí酣畅淋漓
- yǎn mù bǔ què掩目捕雀
- qín shòu bù rú禽兽不如
- qiān shuǐ wàn shān千水万山
- què rán bù qún确然不群
- xiān zī yì mào仙姿佚貌
- nián lǎo lóng zhōng年老龙钟
- tuī tāo zuò làng推涛作浪
- qí bù xīng zhì旗布星峙
- dé gāo wàng zhòng德高望重
- wú le gēn dì无了根蒂
- è yún rào liáng遏云绕梁
- wàng zhàn bì wēi忘战必危
- bēn yì jué chén奔轶绝尘
- wéi lì shì shì惟利是视
- gān zhǐ féi nóng甘旨肥浓
- liáng gōng xīn kǔ良工心苦
- niē shǒu niē jiǎo捏手捏脚
- tóng xīn xié lì同心协力
- wǒ xíng wǒ sù我行我素
- tù sǐ fú jǔ兔死凫举
- fèi sī lì gōng废私立公
- fá bù zé zhòng罚不责众
- fēng liú yùn jiè风流蕴藉
- fú shǒu tiē ěr伏首贴耳
- gěng duǎn jí shēn绠短汲深
- kē kē bàn bàn磕磕绊绊
- tōu shēng xì qì偷声细气
- lín xià fēng zhì林下风致
- guāng gǎn sī lìng光杆司令
- mó quán cā zhǎng磨拳擦掌
- jǔ yǔ bù hé龃龉不合
- mù xiǔ bù diāo木朽不雕
- pōu bàng dé zhū剖蚌得珠
- hé sī gàn lǜ涸思干虑