否终而泰
解释 否:坏;泰:好,顺利。坏运到了尽头,好运就来了。
出处 《晋书·庾亮传》:“实冀否终而泰,属运在今。”
例子 作谓语、宾语;指厄运结束。
用法 作谓语、宾语;指厄运结束。
感情 中性
英语 In the end things will mend.
相关成语
- chì shǒu kōng quán赤手空拳
- méi ér bù xiǔ没而不朽
- fēng mí dié cāi蜂迷蝶猜
- bīng qīng yù rùn冰清玉润
- wú jìng ér zǒu无胫而走
- shéng qí zǔ wǔ绳其祖武
- qǐn bù ān xí寝不安席
- sāng hú péng shǐ桑弧蓬矢
- lù cān fēng sù露餐风宿
- kuài xià wú jī郐下无讥
- biàn dì kāi huā遍地开花
- yī zhāng yī chí一张一弛
- wàng wén wèn qiē望闻问切
- kāi wù dǔ tiān开雾睹天
- kū niǎo xiǔ zhū枯枿朽株
- wěi dà bù diào尾大不掉
- jué mò pēn zhǐ嚼墨喷纸
- dǎn zhàn xīn hán胆战心寒
- nán miàn chēng zūn南面称尊
- sān cháng sì duǎn三长四短
- bái shǒu běi miàn白首北面
- guāng yīn sì jiàn光阴似箭
- róu qíng xiá gǔ柔情侠骨
- biàn wù jū fāng辨物居方
- chū shēng rù sǐ出生入死
- xīn zhào shén jiāo心照神交
- tì lèi jiāo liú涕泪交流
- wù zài rén wáng物在人亡
- qí huā yù shù琪花玉树
- xīn yì qiú xīn新益求新
- guàn chuān jīn gǔ贯穿今古
- zhòng zhì chéng chéng众志成城
- zhào běn xuān kē照本宣科
- fēng nián rěn suì丰年稔岁
- wán wù sàng zhì玩物丧志
- fēn yān xī chǎn分烟析产
- hè lì fēng shēng鹤唳风声
- nòng xuān dǎo guǐ弄喧捣鬼
- zhì zhī nǎo hòu置之脑后
- lí bù xù wěi嫠不恤纬