掐头去尾
解释 指事物只剩下中间的一部分;或指没头没尾;看不清脉络。也指去掉没有用的或不重要的部分。
出处 蒋子龙《拜年》:“一个月赶上俩节日,掐头去尾,一个月连半个月的活也干不上了!”
例子 联合式;作谓语、宾语;用于事物有用部分。
用法 联合式;作谓语、宾语;用于事物有用部分。
感情 中性
正音 “掐”,不能读作“xiàn”。
辨形 “掐”,不能写作“陷”。
谜语 只要中间
繁体 掐頭去尾
英语 break off both ends (leave out the beginning and the end )
俄语 оторвать голову и отбросить хвост
日语 不要(ふよう)な部分をとりのぞく
相关成语
- miàn hóng ěr rè面红耳热
- wàng chén bù jí望尘不及
- jié shéng ér zhì结绳而治
- míng yuān jiào qū鸣冤叫屈
- bù fǎ cháng kě不法常可
- dà bài kuī lún大败亏轮
- háo máo bù fàn毫毛不犯
- sān tóu bā bì三头八臂
- qiǎo yán rú huáng巧言如簧
- duō qián shàn jiǎ多钱善贾
- cāng hǎi yí zhū沧海遗珠
- bī shàng liáng shān逼上梁山
- cuò luò yǒu zhì错落有致
- nǐ chàng wǒ hé你唱我和
- xī lǐ huā lā稀里哗啦
- fēng liú yùn shì风流韵事
- huò rán ér yù霍然而愈
- zhào zǎi yǒng jié兆载永劫
- shēn chóu zhòng yuàn深仇重怨
- gǎi jié yì cāo改节易操
- wú biān wú jì无边无际
- fēn jīn bāi liǎng分金掰两
- zhī yì xíng nán知易行难
- wú kě zhēng biàn无可争辩
- pǐ yǒng kū qì擗踊哭泣
- xuán dé xuán shī旋得旋失
- céng xiàn cuò chū层见错出
- tóng xīn xié jì同心协济
- gù jiù bù qì故旧不弃
- wāi bù héng léng歪不横楞
- wén cǎi fēng liú文采风流
- pǐ fū huái bì匹夫怀璧
- lìng qǐ lú zào另起炉灶
- xī shuài bì fù悉帅敝赋
- jī jī zhā zhā叽叽喳喳
- páng guān xiù shǒu旁观袖手
- jīn shí wèi kāi金石为开
- pān jīn lǎn gǔ攀今揽古
- fù shēng fèi yǐng附声吠影
- jīng kǒng shī cuò惊恐失措