热火朝天
解释 火热的烈火朝天熊熊;燃烧。形容群众性的活动情绪热烈;气氛高涨;就象炽热的火焰照天燃烧一样。
出处 魏巍《谁是最可爱的人 前进吧祖国》:“从祖国到朝鲜,我看见一面是热火朝天的建设,一面是在炮火连天中奋不顾身的战斗。”
例子 主谓式;作定语、状语、补语;含褒义。
用法 主谓式;作定语、状语、补语;含褒义。
感情 褒义
正音 “朝”,不能读作“zhāo”。
辨析 热火朝天和“如火如荼”都可形容群众运动热烈。但热火朝天偏重于气氛;“如火如荼”偏重于气势。
谜语 太阳灶;打飞机
反义 死气沉沉
繁体 熱火朝天
英语 burning with ardor
俄语 в полном разгаре
日语 意気(いき)高く盛(も)りあがる
德语 es herrscht eine begeisterte Atmosphǎre
相关成语
- pò yú méi jié迫于眉睫
- má bì bù rén麻痺不仁
- lián rèn chéng wéi连衽成帷
- jiù niàn fù méng旧念复萌
- bié chū xīn cái别出新裁
- měng hǔ chū shān猛虎出山
- kuò dá dà dù廓达大度
- huǒ shù qí huā火树琪花
- fù rén zhī rén妇人之仁
- huò fú yǐ fú祸福倚伏
- wài qiǎo nèi jí外巧内嫉
- míng shì fēng liú名士风流
- zhì zhī bù gù置之不顾
- mǔ nán zhī rì母难之日
- jīng huáng shī sè惊惶失色
- duō kǒu ā shī多口阿师
- bēn zǒu rú shì奔走如市
- rù shì dì zǐ入室弟子
- dì jí tiān jīng地棘天荆
- zhěn xí hái shī枕席还师
- dǔ zhì bù juàn笃志不倦
- shuǐ xiē bù tōng水楔不通
- jí jí kě wēi岌岌可危
- huí guāng fǎn zhào回光反照
- nuò nuò lián shēng诺诺连声
- chuán sòng bù jué传诵不绝
- fǎn láo wéi yì反劳为逸
- lǔ yú dì hǔ鲁鱼帝虎
- bù jué jì yǎng不觉技痒
- bīng hún xuě pò冰魂雪魄
- duō kuài hǎo shěng多快好省
- mí huò bù jiě迷惑不解
- lì bù kuī yì利不亏义
- lù cān fēng sù露餐风宿
- zhàng tóu mù ǒu杖头木偶
- sōng sōng kuǎ kuǎ松松垮垮
- zhāng yǎn lù jīng张眼露睛
- dé yú wàng quán得鱼忘筌
- shā jī qǔ dàn杀鸡取蛋
- rú cāo zuǒ quàn如操左券