首当其冲
解释 冲:交通要道。比喻最先受到攻击或遭到灾难。
出处 晋 陈寿《三国志 公孙瓒传》裴松之注引《献帝春秋》:“盖闻在昔衰周之世,僵尸流血,以为不然,岂意今日身当其冲。”
例子 动宾式;作谓语、定语;指首先受到攻击。
用法 动宾式;作谓语、定语;指首先受到攻击。
感情 中性
正音 “当”,不能读作“dàng”;“冲”,不能读作“chòng”。
辨形 “首”,不能写作“手”。
歇后语 水龙头下洗脑袋
谜语 淋浴;头攻
近义 一马当先
反义 畏缩不前
繁体 首當其衝
英语 be the first to be affected
俄语 первым попасть под удар
日语 真(ま)っ先(さき)に矢面(やおもて)に立つ
德语 die Hauptwucht (eines Angriffs) tragen(als erster von einem Unheil betroffen sein)
法语 le premier à subir le choc(être le premier visé)
相关成语
- guān chǎng rú xì官场如戏
- xīn là shǒu hěn心辣手狠
- fāng dǐ yuán gài方底圆盖
- jīng ruì zhī shī精锐之师
- rán méi zhī jí燃眉之急
- píng qì tūn shēng屏气吞声
- cān fēng mù yǔ餐风沐雨
- wéi bó bù xiū帏箔不修
- tuō ní dài shuǐ拖泥带水
- yī zì yī jù一字一句
- kàng chén zǒu sú抗尘走俗
- mǎ dào chéng gōng马到成功
- bēi gē yì shuǐ悲歌易水
- fēng qū yǐ fù蜂趋蚁附
- è zhí chǒu zhèng恶直丑正
- sān shòu dù hé三兽渡河
- huáng kǒng bù ān惶恐不安
- tōng gǔ dá biàn通古达变
- lè xīn yàn jiù乐新厌旧
- zé yōu lù qǔ择优录取
- tù sī yàn mài兔丝燕麦
- fù máng pī wěi负芒披苇
- huò cóng kǒu chū祸从口出
- liáng xiāo měi jǐng良宵美景
- zhǔ dòu rán qí煮豆燃萁
- huí cháng bǎi zhuǎn回肠百转
- bǐng zhú yè yóu秉烛夜游
- rì mù tú yuǎn日暮途远
- zhèn lǐng tí gāng振领提纲
- wǔ duàn xiāng qū武断乡曲
- shě cè zhuī yáng舍策追羊
- tà rán ruò sàng嗒然若丧
- ròu tǎn xī xíng肉袒膝行
- yǒng yuè cháo fēng咏月嘲风
- yī xiāng bìn yǐng衣香鬓影
- nián gāo yǒu dé年高有德
- qīn mào shǐ shí亲冒矢石
- àng yú xiāng jī盎盂相击
- zhòng guǎ bù dí众寡不敌
- wú kě jiù yào无可救药