豺狼当道
解释 豺、狼:两种凶残的野兽;当:正当;当道:横在路中间挡路。豺狼两种凶残的野兽横在道路中间。比喻残暴的人掌权得势或违法横行;也作“虎狼当路”。
出处 汉 荀悦《汉纪 平帝纪》:“豺狼当道,安问狐狸!”
例子 主谓式;作宾语、定语;比喻坏人当权得势。
用法 主谓式;作宾语、定语;比喻坏人当权得势。
感情 贬义
正音 “当”,不能读作“dàng”。
辨形 “当”,不能写作“挡”;“道”,不能写作“到”。
谜语 迎面见到豺狼
繁体 豺狼當道
英语 bad person in power
日语 極悪非道(ごくあくひどう)のものが権力(けんりょく)を握(にぎ)っている
法语 des gens cruels,méchants sont au pouvoir
相关成语
- qì tūn hú hǎi气吞湖海
- diān jīn bō liǎng颠斤播两
- fú zōng làng jì浮踪浪迹
- tiǎn yán shì chóu靦颜事仇
- xiū míng shèng shì休明盛世
- lín wēi xiào mìng临危效命
- fù zōng miè sì覆宗灭祀
- bàn chóu mò chǎn半筹莫展
- zhǎng shàng guān wén掌上观文
- xī lái rǎng wǎng熙来攘往
- huáng liáng yī mèng黄粱一梦
- lóu yǐ tān shēng蝼蚁贪生
- xián yuān fù qū衔冤负屈
- tóng guī yú jìn同归于尽
- lín cì xiāng bǐ鳞次相比
- shí kǒu xiāng chuán十口相传
- róu yuǎn huái lái柔远怀来
- shān fēng diǎn huǒ煽风点火
- lèi liú mǎn miàn泪流满面
- dé yán gōng róng德言工容
- dé shī chéng bài得失成败
- yǎn wǔ xiū wén演武修文
- yǐ bīng zhì yíng以冰致蝇
- niǎo fú fā yǐn擿伏发隐
- qiū fēng guò ěr秋风过耳
- jīng tāo hài làng惊涛骇浪
- zài bù qí rán再不其然
- yáng cháng xiǎo dào羊肠小道
- guāng fù jiù wù光复旧物
- sāi wēng zhī mǎ塞翁之马
- wàng xiàng dé yì忘象得意
- niè bò tūn zhēn啮檗吞针
- xíng tóng gǒu zhì行同狗彘
- yī dài tán zōng一代谈宗
- yòu rán jǔ shǒu褎然举首
- jiào kǔ bù dié叫苦不迭
- xǔ xǔ rú shēng栩栩如生
- dé yì wàng quán得意忘筌
- kuān yán dé tǐ宽严得体
- qián gē hòu wǔ前歌后舞