在劫难逃
解释 劫:劫数。佛教指大灾难。原指命中注定;后指不可避免的灾难。
出处 元 无名氏《冯玉兰夜月泣江舟》:“那两个是船家将钱觅到,也都在劫数里不能逃。”
例子 连动式;作谓语、分句;含贬义。
用法 连动式;作谓语、分句;含贬义。
感情 贬义
正音 “劫”,不能读作“qù”。
辨形 “劫”,不能写作“却”。
辨析 在劫难逃与“在所难免”都有不可避免之意。在劫难逃偏重于灾祸难免;“在所难免”不限于灾祸。
歇后语 土罐里的螺蛳
谜语 老鼠碰上猫
反义 洪福齐天
繁体 在刼難逃
英语 There is no escape from one's fate.
俄语 от беды не упрячешься(от судьбы не уйдёшь)
相关成语
- téng yàn fēi máng腾焰飞芒
- rú yǐn tí hú如饮醍醐
- kǒu zhōng cí huáng口中雌黄
- guǒ shú dì luò果熟蒂落
- shén qíng huǎng hū神情恍惚
- bǎi yī bǎi cóng百依百从
- wēi xìn sǎo dì威信扫地
- jiān kǒu bù yán缄口不言
- shǒu dāng qí chōng首当其冲
- bì mén guī dòu筚门闺窦
- zhěn gàn zhī chóu枕干之雠
- tiáo zuǐ diào shé调嘴调舌
- bù zhī shì wù不知世务
- cè yǐn zhī xīn恻隐之心
- fù gù bù fú负固不服
- pò dàng hún yáo魄荡魂摇
- háo wú yí wèn毫无疑问
- rěn jī shòu è忍饥受饿
- yī jǐ zhī sī一己之私
- lín jí máo cuì鳞集毛萃
- kè xiān zhāo lù溘先朝露
- wú shù wú jū无束无拘
- wú qí bù yǒu无奇不有
- dǎo chí gē máo倒持戈矛
- wú xiè kě jī无懈可击
- lái zhě kě zhuī来者可追
- huà zhōng yǒu huà话中有话
- zhàng qì shǐ jiǔ仗气使酒
- biàn huà wú fāng变化无方
- wú jiā kě bēn无家可奔
- ān shí chǔ shùn安时处顺
- gāo zhǎng yuǎn zhí高掌远跖
- xīn jiāo rú fén心焦如焚
- pí lǐ chōu ròu皮里抽肉
- shéng qí zǔ wǔ绳其祖武
- tāo guāng sì fèn韬光俟奋
- cǎn lü chóu hóng惨绿愁红
- shùn měi kuāng è顺美匡恶
- guāng qián jué hòu光前绝后
- fù yán qū rè附炎趋热