脚踏实地
解释 脚踏在实在的地上。比喻做事认真、踏实、不虚浮;一步一个脚印。
出处 宋 邵伯温《闻见前录》第18卷:“公尝问康节曰:‘某何如人?’曰:‘君实脚踏实地人也。’”
例子 主谓式;作谓语、定语、定语、状语;含褒义。
用法 主谓式;作谓语、定语、定语、状语;含褒义。
感情 褒义
正音 “踏”,不能读作“tā”。
辨析 脚踏实地和“兢兢业业”;都包含“做事很踏实”的意思。但脚踏实地为“实事求是”;用于治学和做事方面;“兢兢业业”为“小心;谨慎”;仅用在做事上。
谜语 跳伞着陆
反义
繁体 脚踏實地
英语 do solid work
俄语 деловитость по-деловому
日语 堅実(かんじつ)である,着実(ちゃくじつ)である,まじめである,手堅(てがたい
德语 mit beiden Beinen auf der Erde stehen
法语 faire les choses sérieusement,avec méthode(être consciencieux)
相关成语
- dà biàn bù yán大辩不言
- fǔ dǐ yóu yú釜底游鱼
- tuò shǒu kě dé唾手可得
- miàn fù xián bì面缚衔璧
- chì zǐ zhī xīn赤子之心
- lǚ shuāng jiān bīng履霜坚冰
- chē dài mǎ fán车殆马烦
- yuàn tiān yóu rén怨天尤人
- kuò ér chōng zhī扩而充之
- láo shī xí yuǎn劳师袭远
- liù chén bù rǎn六尘不染
- qún yīng huì cuì群英荟萃
- lòu jìn gēn lán漏尽更阑
- sāo shǒu chí chú搔首踟蹰
- bá shí dé wǔ拔十得五
- měi yù wú xiá美玉无瑕
- wèi wéi dà guān蔚为大观
- xiū shēn yǎng xìng修身养性
- páng mén xiǎo dào旁门小道
- rì yè jiān chéng日夜兼程
- qiān hé fù huì牵合附会
- lián mián qǐ fú连绵起伏
- yòng shě xíng cáng用舍行藏
- zǐ qì dōng lái紫气东来
- nǎi wǒ kùn rǔ乃我困汝
- tōng tuō bù jū通脱不拘
- fàng diāo sā pō放刁撒泼
- hǔ pò shí jiè琥珀拾芥
- ān rú pán shí安如盘石
- qiáng dé yì pín强得易贫
- sān jiē liǎng shì三街两市
- ruò áo guǐ něi若敖鬼馁
- ào huǐ wú jí懊悔无及
- jié rán yī shēn孑然一身
- héng méi tǔ qì横眉吐气
- lùn qiān lùn wàn论千论万
- ān ān yì yì安安逸逸
- yù hè nán tián欲壑难填
- fú sūn yīn zǐ福孙荫子
- bù fēn xuān zhì不分轩轾