就地正法
解释 在犯罪的当地执行死刑。
出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第65回:“因为案情重大,并且是积案累累的,就办了一个就地正法。”
例子 偏正式;作谓语;指在当地执行死刑。
用法 偏正式;作谓语;指在当地执行死刑。
感情 中性
繁体 就地正灋
英语 carry out a death sentence on the spot
法语 mettre à mort sur place(exécuter sur le champ)
相关成语
- gào dài wú mén告贷无门
- bó wén qiáng zhì博闻强识
- hú chàng xiāo hé狐唱枭和
- ái è shòu dòng挨饿受冻
- wàng kǒu bā shé妄口巴舌
- xū huái ruò gǔ虚怀若谷
- liáng yǒu xiáo zá良莠淆杂
- huà bù xiāng tóu话不相投
- jiē lián bù duàn接连不断
- bā fāng fēng yǔ八方风雨
- jiǎo hù fēn mén角户分门
- kuàng rì yǐn jiǔ旷日引久
- fēng huá jué dài风华绝代
- shān huí lù zhuǎn山回路转
- méi qīng mù xiù眉清目秀
- qī qī huáng huáng栖栖遑遑
- zhū yù zài cè珠玉在侧
- héng xíng nì shī横行逆施
- xiǔ shuǐ shùn fēng宿水飡风
- xiāo yáo fǎ wài逍遥法外
- kǒu shì xīn miáo口是心苗
- páng méi hào fà庞眉皓发
- jìn tuì wú jù进退无据
- yǒu shēng yǐ lái有生以来
- fú yún zhāo lù浮云朝露
- yī cí tóng guǐ一辞同轨
- huì shǎo lí duō会少离多
- nèi wài gōu jié内外勾结
- nì tiān wú dào逆天无道
- yīn yē fèi shí因噎废食
- sēn yán bì lěi森严壁垒
- rì yì yuè zī日益月滋
- miàn miàn sī qù面面厮觑
- bīng guì xiān shēng兵贵先声
- níng zhǔ bù zhuǎn凝瞩不转
- kǒu dāi mù dùn口呆目钝
- ěr hòu shēng fēng耳后生风
- bǎi fèi xián jǔ百废咸举
- máng lǐ tōu xián忙里偷闲
- cuī gāng wéi róu摧刚为柔