满载而归
解释 满:满满地;载:装载;归:返回。东西装得满满地回来;形容收获极丰富。也作“捆载而归”或“满车而归”。
出处 宋 倪思《经鉏堂杂志》:“里有善干谒者,徒有而出,满载而归,里人无不羡之。”
例子 偏正式;作谓语、定语;含褒义。
用法 偏正式;作谓语、定语;含褒义。
感情 褒义
正音 “载”,不能读作“zǎi”。
辨形 “载”,不能写作“裁”。
辨析 满载而归与“不虚此行”有别:满载而归是说收获极大;“不虚此行”只是说有收获;没有白跑一趟。满载而归可以作谓语、定语;“不虚此行”不作定语、谓语;多作分句或“是”的宾语。
谜语 草船借剑;采购回家;返程货物多;合同期一年
繁体 滿載而歸
英语 return from fruitful trip
俄语 возвратиться с богáтой добычей
日语 満載(まんさい)して帰(かえ)る
德语 voll beladen zurückkommen(mit groβen Erfolgen heimkehren)
相关成语
- jī cān kě yǐn饥餐渴饮
- kuáng fēng è làng狂风恶浪
- jiǎ rén jiǎ yì假人假义
- guà guān ér qù挂冠而去
- dào xíng nì shī倒行逆施
- tǐng ér zǒu xiǎn铤而走险
- míng sī kǔ xiǎng瞑思苦想
- ér nǚ fū qī儿女夫妻
- bō nòng shì fēi播弄是非
- qīng chéng qīng guó倾城倾国
- wén zhāng jù gōng文章钜公
- yōng jūn yōu shǔ拥军优属
- jīng lún mǎn fù经纶满腹
- míng wén xiá ěr名闻遐迩
- bīng jī yù gǔ冰肌玉骨
- rén shān rén hǎi人山人海
- miàn fù yú chèn面缚舆榇
- fú guā shěn lǐ浮瓜沈李
- gāo xià zài shǒu高下在手
- ài rén lì wù爱人利物
- mǐn shí bìng sú悯时病俗
- bù chǒu bù cǎi不偢不倸
- shí bù fāng cǎo十步芳草
- guǐ tóu guǐ nǎo鬼头鬼脑
- kuī jiàn sì xì窥间伺隙
- yī qì hē chéng一气呵成
- wàng qǐn fèi shí忘寝废食
- dōng qiáo xī wàng东瞧西望
- dào chí tài ē倒持泰阿
- fàng hǔ zì wèi放虎自卫
- niān duàn zī xū拈断髭须
- fā méng jiě fu发蒙解缚
- hán yí nòng sūn含饴弄孙
- shì chē xià zǒu释车下走
- gān táng yí ài甘棠遗爱
- niǎo tí huā luò鸟啼花落
- mào lǐ mào shī冒里冒失
- pī kàng dǐ zhào批亢抵巇
- kū jīng ǒu xuè刳精呕血
- zhuǎn wēi wéi ān转危为安