忍痛割爱
解释 割爱:放弃心爱的东西。指不是出自本意忍痛地放弃心爱的东西。
出处 王朔《我是你爸爸》:“爱情嘛,不管早晚,不分先后,我忍痛割爱。”
例子 作谓语、定语、宾语;指违心地放弃。
用法 作谓语、定语、宾语;指违心地放弃。
感情 中性
繁体 忍痛割愛
英语 give up something no matter how painful it is(part reluctantly with what one treasure)
日语 苦痛をこらえて割愛(かつあい)する
相关成语
- gē gōng sòng dé歌功颂德
- táo táo wù wù陶陶兀兀
- yè shēn rén jìng夜深人静
- jìn tuì wú mén进退无门
- hóng dé fā zǐ红得发紫
- bào wàn zhāi guā抱蔓摘瓜
- gāo shān liú shuǐ高山流水
- fú hè cóng fāng凫鹤从方
- pán lóng wò hǔ盘龙卧虎
- páng sōu bó cǎi旁搜博采
- sān gù cǎo lú三顾草庐
- guò jiē lǎo shǔ过街老鼠
- bàn chóu bù nà半筹不纳
- fán cái qiǎn shí凡才浅识
- cān xīng zhuó fǔ餐腥啄腐
- dǔ yǐng zhī gān睹影知竿
- wù rèn yán biāo误认颜标
- shàn wéi shuō cí善为说辞
- diān pū bù mó颠扑不磨
- sòng huò shàng mén送货上门
- jìng zhī rú bīn敬之如宾
- qì zhuàng hé shān气壮河山
- bù jué rú xian不绝如线
- fèi huà lián piān废话连篇
- cuī kū zhé fǔ摧枯折腐
- píng píng cháng cháng平平常常
- dù mén zì shǒu杜门自守
- dōng chuáng kuài xù东床快婿
- mín wéi bāng běn民惟邦本
- zhèng jīn wēi zuò正襟危坐
- niǔ shì wéi fēi扭是为非
- hēi tiān mō dì黑天摸地
- mǎ niú qí fēng马牛其风
- nán shì nǚ jiā男室女家
- shēn lín qí jìng身临其境
- àn jiāo xiǎn tān暗礁险滩
- qí xiǎng tiān kāi奇想天开
- bǎi cí mò biàn百辞莫辩
- bó shuò féi tú博硕肥腯
- pōu gān qì xuè剖肝泣血