势成骑虎
解释 情势像骑在老虎背上一样;很难下来。比喻已在进行中的事情;迫于情势;欲罢不能。
出处 清 吴璿《飞龙全传》:“心里其实害怕;无奈势成骑虎,只得勉强要去厮杀。”
例子 主谓式;作宾语、分句;含贬义。
用法 主谓式;作宾语、分句;含贬义。
感情 贬义
辨形 “骑”,不能写作“奇”。
谜语 我欲乘风归去
近义 骑虎难下
繁体 勢成騎虎
英语 be in a dilemma(be afraid to go on and unable to get down as one who rides on a tiger)
相关成语
- làng jì jiāng hú浪迹江湖
- qì wèi xiāng tóu气味相投
- shēn rù qiǎn chū深入浅出
- sī wén sǎo dì斯文扫地
- fàn lái zhāng kǒu饭来张口
- zǒu tóu wú lù走投无路
- gé shì zhī gǎn隔世之感
- bǐng gōng wú sī秉公无私
- yǐ piān gài quán以偏概全
- yī bù jiě dài衣不解带
- fǎn qiú fù chú反裘负刍
- tuō ké jīn chán脱壳金蝉
- mǎn kēng mǎn gǔ满坑满谷
- yì qì yáng yáng意气扬扬
- dào dé wén zhāng道德文章
- hǔ tóu yàn hàn虎头燕颔
- jí yè chéng qiú集腋成裘
- jué chù féng shēng绝处逢生
- tuì bì sān shè退避三舍
- lián yú jiē xí连舆接席
- bù shí shí wù不识时务
- hòu wǎng báo lái厚往薄来
- jiān chén dāng dào奸臣当道
- dà chù zhuó yǎn大处着眼
- ròu shān fǔ lín肉山脯林
- wàn sǐ bù cí万死不辞
- wàng chuān qiū shuǐ望穿秋水
- lín jī yìng biàn临机应变
- jǔ qí ruò dìng举棋若定
- mìng yùn duō chuǎn命运多舛
- bù dé ér zhī不得而知
- kè rán cháng shì溘然长逝
- hóng hán jù dú鸿函钜椟
- pī fà yáng kuáng被发洋狂
- xiān yì chéng zhǐ先意承旨
- kāng kǎi jiě náng慷慨解囊
- tóu pò liú xuè头破流血
- jìn tài jí yán尽态极妍
- miào shǒu ǒu dé妙手偶得
- wèi bēi yán gāo位卑言高