烟消云散
解释 消:消失;散:散去。像烟雾和云气一样消散。比喻消失得无影无踪。也作“云消雾散”。
出处 元 张养浩《天净沙》曲:“烟消云散,一杯谁共歌欢。”
例子 联合式;作谓语、定语、补语;用于事物或情绪。
用法 联合式;作谓语、定语、补语;用于事物或情绪。
感情 中性
正音 “散”,不能读作“sǎn”。
辨形 “消”,不能写作“肖”。
辨析 烟消云散和“风流云散”都有“分散”的含义。但“风流云散”指的是“流动”、“分散”;指人;一般不指事情;烟消云散指的是“消失”、“散失”;一般不指人;多形容事物或人的情绪;只在特定的情况下才形容人。
繁体 煙消雲散
英语 disappear in a flash
俄语 рассеяться как дым
日语 雲(くも)やかすみのように消(き)える
德语 der Rauch hat sich verzogen,die Wolken sind verflogen--in Rauch aufgehen
法语 s'évaporer comme une fumée,se dissiper comme un nuage
相关成语
- wǎng jiǎn lái lián往蹇来连
- niú huáng gǒu bǎo牛黄狗宝
- wén zhāng kuí shǒu文章魁首
- chūn sǔn nù fā春笋怒发
- lù shuǐ fū qī露水夫妻
- bó wén duō shí博闻多识
- xīn yǔn dǎn pò心殒胆破
- tú fù xū míng徒负虚名
- tà gù xí cháng踏故习常
- suǒ jiàn lüè tóng所见略同
- mù duàn hún xiāo目断魂消
- yǐn jiù zì zé引咎自责
- lǐ wéi qíng mào礼为情貌
- héng tuō shù lā横拖竖拉
- qióng kòu wù zhuī穷寇勿追
- biàn huàn mò cè变幻莫测
- jié fà fū qī结发夫妻
- tí jiàn sān xún蹄閒三寻
- róu cháng bǎi jié柔肠百结
- yǐ lín wéi hè以邻为壑
- lián pín jìng lǎo怜贫敬老
- héng xíng bù fǎ横行不法
- míng yáng cè lòu明扬侧陋
- fèi sī lì gōng废私立公
- bá máo lián rú拔茅连茹
- sān zāi liù nán三灾六难
- dà jiā fēng fàn大家风范
- liè tǔ fēn máo列土分茅
- kuǐ bù bù lí跬步不离
- chéng qīng qū féi乘轻驱肥
- bái fà qiān zhàng白发千丈
- jiù huǒ yáng fèi救火扬沸
- nán lái běi wǎng南来北往
- yì qǔ tóng gōng异曲同工
- sāng zhōng zhī xǐ桑中之喜
- jiān qiáng bù qū坚强不屈
- lín nàn gǒu miǎn临难苟免
- féi tóu pàng ěr肥头胖耳
- yǐn rěn bù yán隐忍不言
- qiān jiāo bǎi mèi千娇百媚