调虎离山
解释 设计让老虎离开原来的山头。比喻用计谋引诱对方离开原来有利的地势。
出处 明 吴承恩《西游记》第53回:“我是个调虎离山计,哄你出来争战。”
例子 连动式;作谓语、定语;用于军事等。
用法 连动式;作谓语、定语;用于军事等。
感情 中性
正音 “调”,不能读作“tiáo”。
辨形 “调”,不能写作“掉”。
谜语 骗老虎到平原
繁体 調虎離山
英语 lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base)
俄语 выманить на открытое мéсто
日语 敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
德语 den Tiger vom Berg weglocken(ein Ablenkungsmǎnover durchführen)
法语 attirer par ruse un adversaire hors de son domaine(faire sortir l'ennemi de ses retranchements)
相关成语
- sōu zhāng zhāi jù搜章摘句
- chún shú piàn jú纯属骗局
- xián shén yě guǐ闲神野鬼
- tóng lì xié qì同力协契
- xī xī rǎng rǎng熙熙攘攘
- wú gōng ér lù无功而禄
- chǎn cǎo chú gēn剗草除根
- qì yì xiāng tóu气谊相投
- wǔ líng háo qì五陵豪气
- dí guó wài huàn敌国外患
- shí wàn huǒ jí十万火急
- áo áo dài bǔ嗷嗷待哺
- pǐ fū yǒu zé匹夫有责
- xī yān bù chá习焉不察
- ǒu duàn sī lián藕断丝连
- màn shān sāi yě漫山塞野
- shí shì jīn kuì石室金匮
- héng zhēng kē yì横征苛役
- zhèn lǐng tí gāng振领提纲
- yá yá xué yǔ牙牙学语
- xiào duǎn tuī cháng校短推长
- diān dǎo hēi bái颠倒黑白
- lā lā chě chě拉拉扯扯
- zhāo cái nà fú招财纳福
- tóu hūn yǎn huā头昏眼花
- shān mù zì kòu山木自寇
- xū jǐ shòu rén虚己受人
- lǜ bìn hóng yán绿鬓红颜
- tián fù zhī gōng田父之功
- bì ròu fù shēng髀肉复生
- sān hǎo liǎng dǎi三好两歹
- dòng rén xīn pò动人心魄
- jì shì ān bāng济世安邦
- yīn lì chéng biàn因利乘便
- dài jī pèi tún戴鸡佩豚
- bù míng zhēn xiàng不明真相
- rú yǎ fēng liú儒雅风流
- fù wéi zǐ yǐn父为子隐
- jué shèng qiān lǐ决胜千里
- míng gōng zhèng yì明公正义