闭门思过
解释 思:思索;反省;过:过失;错误。关起门来反省自己的过失。
出处 宋 徐铉《亚元舍人猥贻佳作因为长歌聊以为报》:“闭门思过谢来客,知恩省分宽离忧。”
例子 连动式;作谓语、定语、状语;用于有过失的人的独自反省。
用法 连动式;作谓语、定语、状语;用于有过失的人的独自反省。
感情 中性
正音 “思”,不能读作“shī”。
辨形 “闭”,不能写作“闲”。
辨析 闭门思过和“反躬自省”;都表示自我反省;但闭门思过偏重在“关起门来;不跟别人接触;独自去思考;认识自己的过失”;语义比后者重;“反躬自省”偏重在“不把责任推到别人身上;反过来检查自己。”
谜语 商店停业整顿;商店停业检查
繁体 閉門思過
英语 shut oneself up and ponder over one's mistakes
俄语 размышлéние о своих ошибках наединé с собóй
日语 家に閉じこもつて自分の過(あやま)ちを反省(はんせい)する
德语 hinter verschlossenen Türen über seine Fehler nachdenken
相关成语
- zuò shōu yú lì坐收渔利
- lǎng lǎng shàng kǒu朗朗上口
- yǒu lái yǒu wǎng有来有往
- xīn tóu lù zhuàng心头鹿撞
- wàng yǎn yù chuān望眼欲穿
- rú fǎ páo zhì如法炮制
- rú láng sì hǔ如狼似虎
- yán chū huò suí言出祸随
- zòng hǔ guī shān纵虎归山
- hóng ní xuě zhǎo鸿泥雪爪
- dǐng yú mù yàn鼎鱼幕燕
- jué kǒu bù tí绝口不提
- qiāo gǔ xī suǐ敲骨吸髓
- míng bù xū lì名不虚立
- chòu bù kě dāng臭不可当
- fēn chāi duàn dài分钗断带
- qún kōng jì běi群空冀北
- nián shēn suì jiǔ年深岁久
- zhī dāng fǎng bì织当访婢
- mí suǒ dǐ zhǐ靡所底止
- jué kǒu bù dào绝口不道
- yí chòu wú qióng遗臭无穷
- xī guī fēn zǔ析圭分组
- diǎn tiě chéng jīn点铁成金
- sāo shǒu chí chú搔首踟蹰
- jiàng yù liáng cái将遇良材
- gǒu zhì bù shí狗彘不食
- wǔ xiè gē tái舞榭歌台
- ān shì rú cháng安适如常
- gù shèn qí cí故甚其词
- cuī rén lèi xià催人泪下
- bǐng yào zhí běn秉要执本
- niǎo fú shòu qióng鸟伏兽穷
- xiāo yān mí màn硝烟弥漫
- fèn yǒng dāng xiān奋勇当先
- shí dài zhòng hái拾带重还
- yóu rèn yǒu yú游刃有余
- tōu ān dàn xī偷安旦夕
- jué jiàng jù ào倔强倨傲
- zhāo bīng mǎi mǎ招兵买马