吃苦耐劳
解释 耐:受得起;禁得起。能经受困苦的生活;也禁得起劳累。
出处 朱自清《新中国在望中》:“新中国虽然已在望中,可是得吃苦耐劳,才能到我们手里。”
例子 联合式;作定语;含褒义,形容人坚韧不拔。
用法 联合式;作定语;含褒义,形容人坚韧不拔。
感情 褒义
正音 “耐”,不能读作“ài”。
辨形 “耐”,不能写作“奈”。
近义 任劳任怨
繁体 喫苦耐勞
英语 bear the burden and heat of the day(be hardworking and able to endure hardships)
俄语 рабóтать в пóте лицá
日语 苦しみやつらさを耐(た)えしのぶ
德语 Entbehrungen ertragen und Strapazen durchstehen kǒnnen
法语 être capable de supporter une vie dure(être bon travailleur et supporter les privations)
相关成语
- xián mián chě xù挦绵扯絮
- yī zhǐ kōng wén一纸空文
- bù huì zhī mén不讳之门
- tóng xīn gòng jì同心共济
- nìng sǐ bù qū宁死不屈
- pén qīng wèng jiǎn盆倾瓮瀽
- nán hū wéi jì难乎为继
- gāo yú zǐ dì膏腴子弟
- duō duō yì shàn多多益善
- kāng zhuāng dà lù康庄大路
- lí yuán zǐ dì梨园子弟
- láng chóng hǔ bào狼虫虎豹
- mǎn fù yí tuán满腹疑团
- qián suǒ wèi wén前所未闻
- dǎo tāng fù huǒ蹈汤赴火
- shù qǐ jǐ liáng竖起脊梁
- fèng wéi kǎi mó奉为楷模
- yì yú yán biǎo溢于言表
- chì shǒu kōng quán赤手空拳
- gù cǐ shī bǐ顾此失彼
- méi shuò zhī yán媒妁之言
- jiā wú dàn shí家无儋石
- chū shuǐ fú róng出水芙蓉
- cháng mù fēi ěr长目飞耳
- hàn rén zhǔ zé汉人煮箦
- jiàn shì shēng fēng见事生风
- gāo guān zūn jué高官尊爵
- tóng yán hè fà童颜鹤发
- bǐng qì liǎn xī屏气敛息
- jué wú jǐn yǒu绝无仅有
- bá dì yáo shān拔地摇山
- zhāi jù xún zhāng摘句寻章
- bǐ yì shuāng fēi比翼双飞
- jī fēi gǒu jiào鸡飞狗叫
- yuàn tiān yóu rén怨天尤人
- yī fán fēng shùn一帆风顺
- cǎi fèng suí yā彩凤随鸦
- chá yán guān xíng察言观行
- qī bìng bā tòng七病八痛
- mù dèng xīn hài目瞪心骇