声名狼藉
解释 声名:名誉;名声;狼藉:传说中狼群垫草而卧;起来时把草踏乱以消灭痕迹。后借以形容散乱;引申为破败得不可收拾。形容声望和名誉败坏到极点;不可收拾。
出处 西汉 司马迁《史记 蒙恬列传》:“以其君为不明,以是籍于诸侯。”唐 司马贞索隐:“言其恶声狼藉,布于诸国。”
例子 主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬义。
用法 主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬义。
感情 贬义
正音 “藉”,不能读作“jiè”。
辨形 “藉”,不能写作“籍”。
辨析 声名狼藉与“身败名裂”有别:声名狼藉侧重于形容名誉;“身败名裂”侧重于形容下场。
繁体 聲名狼藉
英语 have a bad name
俄语 пользоваться дурной славой
日语 名声が地を掃 (はら)う
德语 berüchtigt(in schlechtem Ruf stehen)
相关成语
- nà wū cáng jí纳污藏疾
- xiàng fàn jīng gēng橡饭菁羹
- gōu xuán liè mì钩玄猎秘
- huí shān dǎo hǎi回山倒海
- zhǔ hù xī shān拄笏西山
- qián sī hòu xiǎng前思后想
- lián shān pái hǎi连山排海
- jué rén qì yì绝仁弃义
- zā zuǐ nòng shé咂嘴弄舌
- láng bèi wéi jiān狼狈为奸
- liǎn huáng jī shòu脸黄肌瘦
- chū rù wú cháng出入无常
- cǎn wú rén dào惨无人道
- wǎn zhuǎn é méi宛转蛾眉
- dài rén zhuō dāo代人捉刀
- yōng róng diǎn yǎ雍容典雅
- fén cháo dǎo xué焚巢捣穴
- méi kě nài hé没可奈何
- qián gōng jìn qì前功尽弃
- kū yáng zhī tí枯杨之稊
- yī xiào le shì一笑了事
- bù zhī suǒ kě不知所可
- qǔ qiǎo tú biàn取巧图便
- bù fǎ cháng kě不法常可
- fěi cè chán mián悱恻缠绵
- yī yán nán jìn一言难尽
- xián qī liáng mǔ贤妻良母
- zhōng zhēn bù èr忠贞不贰
- míng lái àn wǎng明来暗往
- nù ní kě jì怒猊渴骥
- jìng zhī rú bīn敬之如宾
- dī qíng qǔ yì低情曲意
- jiǔ guàn lǎo chéng久惯老诚
- pò cháo yú luǎn破巢馀卵
- tián yán róu shé恬言柔舌
- fū shòu zhī sù肤受之诉
- hàn bù gǎn chū汗不敢出
- pān gāo yè guì攀高谒贵
- rù jǐng wàng tiān入井望天
- chū yán yǒu zhāng出言有章