土洋结合
解释 把简单的设备或技术同现代化的设备或技术结合起来。
出处 凌叔华《古韵》:“天津是中国北方的商业中心,漫步街头,西式或土洋结合的简陋店铺比比皆是。”
例子 主谓式;作谓语、定语;指中外结合。
用法 主谓式;作谓语、定语;指中外结合。
感情 中性
正音 “结”,不能读作“jiē”。
辨形 “合”,不能写作“和”。
辨析 土洋结合和“中西和璧”都有“本国的和外国的结合起来”之意;但土洋结合是指“本国或本地”;可以是某一国家或某一地区;不一定是中国;而且没有说明“结合”以后的效果怎样。“中西和璧”指的是“中”即中国;中国的和西方的结合起来;而且说明了“结合”以后的效果极好。
歇后语 披着西装穿草鞋
谜语 海地;山河恋
近义 中西合璧
反义 一成不变
繁体 土洋結合
英语 use both indigenous and foreign methods(simultaneous employment of modern and indigenous methods of production)
俄语 сочетáние кустáрных методов с современным
相关成语
- rì shèn yī rì日甚一日
- yuán xíng bì lòu原形毕露
- náng yíng zhào shū囊萤照书
- tuō ní dài shuǐ拖泥带水
- ǎi xiǎo jīng hàn矮小精悍
- tiě zhèng rú shān铁证如山
- yí huàn wú qióng贻患无穷
- chéng jī dǎ jié乘机打劫
- shǐ zhōng rú yī始终如一
- kǒu tǔ zhū jī口吐珠玑
- mǐ yī tōu shí靡衣偷食
- fēng qū yǐ fù蜂趋蚁附
- qī niǔ bā wāi七扭八歪
- jiù yǒu yīng dé咎有应得
- tiāo chá wò cì挑茶斡刺
- bào qǔ háo duó暴取豪夺
- záo guī shǔ cè凿龟数策
- mó dǐng zhì zú摩顶至足
- nè yán mǐn xíng讷言敏行
- mì bù kě fēn密不可分
- bái shǒu bù yú白首不渝
- gāo shān liú shuǐ高山流水
- dùn kǒu zhuō sāi顿口拙腮
- rì zuàn yuè jiǎn日朘月减
- wén wǔ jiān bèi文武兼备
- yī gǔ nǎo ér一股脑儿
- zhì zhōu wàn wù智周万物
- máo fā sǒng rán毛发悚然
- wèn cháng wèn duǎn问长问短
- wáng yuán zāi mù亡猿灾木
- cǐ fú bǐ qǐ此伏彼起
- qí lǘ suǒ jù骑驴索句
- mù rú qīng fēng穆如清风
- tǎn xiōng lù bèi袒胸露背
- biàn shēng zhǒu yè变生肘腋
- qǐ qióng jiǎn xiāng乞穷俭相
- gāng dǐng bá shān扛鼎拔山
- làn màn tiān zhēn烂熳天真
- zhǐ gē xīng rén止戈兴仁
- miàn rú huī tǔ面如灰土