自吹自擂
解释 自己吹喇叭;自己打鼓。比喻自我吹嘘。擂:打鼓。
出处 毛泽东《在陕甘宁边区参议会的演说》:“决不可把自己关在小房子里,自吹自擂,称王称霸。”
例子 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
感情 贬义
正音 “擂”,不能读作“lèi”。
辨析 自吹自擂与“大言不惭”有别:自吹自擂侧重于形容自我吹嘘;“大言不惭”侧重于形容不觉害臊。
歇后语 一个人吹号又打鼓;打着鼓吹口哨;癞蛤蟆敲大鼓
谜语 号鼓同操
繁体 自吹自礧
英语 talk all
俄语 бахваляться(сам поёт,сам в барабáн бьёт)
日语 自己宣伝(じこせんでん)する,自画自賛(じがじさん)する
德语 für sich selbst Reklame machen
法语 faire le fanfaron(se vanter de)
相关成语
- mín bù kān mìng民不堪命
- shòu gǔ lín xún瘦骨嶙峋
- shè wēi shàn shì社威擅势
- lù qiú bù wán鹿裘不完
- wàng ér què bù望而却步
- xī lǎo lián pín惜老怜贫
- shuài shòu shí rén率兽食人
- jīng chéng tuán jié精诚团结
- jìn zài méi jié近在眉睫
- lǜ nǚ hóng nán绿女红男
- fù xiǎn rú yí赴险如夷
- chuǎn yuè wú niú喘月吴牛
- rén miàn gǒu xīn人面狗心
- jiā cái wàn guàn家财万贯
- héng xíng wú jì横行无忌
- zhuǎn chēn wéi xǐ转嗔为喜
- hàn niú chōng wū汗牛充屋
- kuī yú yī kuì亏于一篑
- fēng bù míng tiáo风不鸣条
- lián gèng xiǎo yè连更晓夜
- hù tōng yǒu wú互通有无
- guī yīng wéi xiù闺英闱秀
- huǒ shāo méi máo火烧眉毛
- shēng shēng bù yǐ生生不已
- yóu shān wán shuǐ游山玩水
- lóng zhāng fèng zī龙章凤姿
- yī niàn zhī chā一念之差
- miè mén cì shǐ灭门刺史
- róng rǔ yǔ gòng荣辱与共
- xún yú chú ráo询于刍荛
- shàng lóu qù tī上楼去梯
- fāng yǐ lèi jù方以类聚
- shí kǒu xiāng chuán十口相传
- nián zhuàng qì ruì年壮气锐
- hàn liú jiā bèi汗流浃背
- zhèng sè lì shēng正色厉声
- cǎo lú sān gù草庐三顾
- kōng yán xū yǔ空言虚语
- fàng làng wú jī放浪无羁
- hé qīng hǎi jié河清海竭