冰冻三尺,非一日之寒
拼音 bīng dòng sān chǐ fēi yī rì zhī hán
注音 ㄅ一ㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄙㄢ ㄔˇ,ㄈㄟ 一 ㄖˋ ㄓ ㄏㄢˊ
解释 比喻一种情况的形成,是经过长时间的积累、酝酿的。
出处 明 兰陵笑笑生《金瓶梅》第92回:“冰冻三尺,非一日之寒。”
例子 复句式;作主语、谓语;比喻事态的严重不是一时所致而是长期。
用法 复句式;作主语、谓语;比喻事态的严重不是一时所致而是长期。
感情 中性
正音 “一”,不能读作“yí”。
辨形 “寒”,不能写作“赛”。
反义 浅尝辄止
繁体 冰凍三尺,非一日之寒
英语 it takes more than one cold day for the river to freeze three feet deep(Rome was not built in a day)
俄语 Метрóвый лёд не в один день образуется
日语 3尺にも達する厚い氷は,1日の寒さでできたものではない.〈喻〉 双方の不和には長い由来がある
相关成语
- bó cǎi zhòng yì博采众议
- pán gēn cuò jié槃根错节
- fēng máng bù lù锋芒不露
- tóng xīn xié lì同心协力
- jìn běn tuì mò进本退末
- hū niú zuò mǎ呼牛作马
- cái huá gài shì才华盖世
- kāi huā jiē guǒ开花结果
- jī bù zé shí饥不择食
- chūn guāng míng mèi春光明媚
- gōng shì gōng bàn公事公办
- guān lǚ dào yì冠履倒易
- xiàn zhōng bù dǎ现钟不打
- mù hóu ér guàn沐猴而冠
- láng xīn gǒu fèi狼心狗肺
- fēn láo fù gōng分劳赴功
- wú jí ér zhōng无疾而终
- xīn qián zhì chéng心虔志诚
- máng rén shuō xiàng盲人说象
- bù bá yī máo不拔一毛
- mín zhī mín gāo民脂民膏
- píng shuǐ xiāng yù萍水相遇
- tàn tóu suō nǎo探头缩脑
- yī jiè bù qǔ一介不取
- chuō xīn guàn suǐ戳心灌髓
- zé zhǔ ér shì择主而事
- hù gào rén xiǎo户告人晓
- mù yún chūn shù暮云春树
- tóng shēng xiāng qiú同声相求
- dào tīng ěr shí道听耳食
- méi máo dà chóng没毛大虫
- pī fēng zhǎn làng劈风斩浪
- yǐn wù lián lèi引物连类
- hē fó mà zǔ呵佛骂祖
- mǐ lì zhī zhū米粒之珠
- hán gòu rěn rǔ含垢忍辱
- fú dī zuò xiǎo服低做小
- bá xiá tóu jǐng拔辖投井
- xiāo fù cóng gōng枵腹从公
- tǔ yáng bìng jǔ土洋并举