木已成舟
解释 木头已经做成了船。比喻事情已成定局;不可挽回。
出处 清 夏敬渠《野叟曝言》:“据你说来,则木已成舟,实难挽回了?”
例子 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;中性词。
感情 中性
辨形 “已”,不能写作“己”、“巳”。
辨析 木已成舟与“覆水难收”有别:木已成舟是从事情自身发展的状况着眼;只描写事情的局面;“覆水难收”则从人的行为结果着眼;多用来修饰人们表示决心;提出承诺后的局面。
谜语 杭改作航
近义 覆水难收
反义 变幻莫测
英语 What is done cannot be undone.(The wood is already made into a boat.)
俄语 дело уже сделано
日语 既成事実(きせいじじつ)
德语 der Baum ist schon zum Boot geworden--vor vollendeten Tatsachen stehen
法语 ce qui est fait est fait(à chose faite pas de remède)
相关成语
- kāng kǎi jī áng慷慨激昂
- zūn shī zhòng dào尊师重道
- nì yān rú dǎo惄焉如捣
- jiǔ lán kè sàn酒阑客散
- shī dào zūn yán师道尊严
- liáng duō cǎo guǎng粮多草广
- tiān qiàn cháng jiāng天堑长江
- qīng guó qīng chéng倾国倾城
- yǔ sī fēng piàn雨丝风片
- fū zǐ zì dào夫子自道
- xiān xíng hòu wén先行后闻
- wén fēng sàng dǎn闻风丧胆
- yī yán wéi dìng一言为定
- bīng qīng yù jié冰清玉洁
- shàn huǒ zhǐ fèi扇火止沸
- lè tiān rèn mìng乐天任命
- zǎo zhān wù yào早占勿药
- jīng xì rù wēi精细入微
- guān zhě rú zhī观者如织
- fà tū chǐ huò发秃齿豁
- sì hǎi yī jiā四海一家
- guǎng wén xiān shēng广文先生
- guò ér néng gǎi过而能改
- hè hè zhī gōng赫赫之功
- lǐ huài yuè bēng礼坏乐崩
- pān chē wò zhé攀车卧辙
- rú rú ér dòng蠕蠕而动
- pò tí wéi huān破涕为欢
- yǒng ér wú móu勇而无谋
- bù yī qián shǒu布衣黔首
- xīn fù zhī bìng心腹之病
- xǐ nù wú cháng喜怒无常
- tì zhí suǒ tú擿埴索涂
- zì zhī zhī míng自知之明
- chuī jiǎo lián yíng吹角连营
- qīng lín hēi sài青林黑塞
- piāo péng duàn gěng飘蓬断梗
- shā jī jǐng hóu杀鸡儆猴
- fáng yá è méng防芽遏萌
- mù bù xiá gěi目不暇给