分崩离析
注音 ㄈㄣ ㄅㄥ ㄌ一ˊ ㄒ一
解释 崩:倒塌崩裂;析:散开;解体。分裂崩溃;离散解体。形容国家或集团分裂瓦解到了不可收拾的地步。
出处 先秦 孔子《论语 季氏》:“邦分崩离析,而不能守也。”
例子 联合式;作谓语、定语;形容国家或集团分裂瓦解。
用法 联合式;作谓语、定语;形容国家或集团分裂瓦解。
感情 中性
正音 “分”,不能读作“fèn”。
辨形 “析”,不能写作“柝”。
辨析 分崩离析和“土崩瓦解”都有“分裂、瓦解”的意思。不同在于:分崩离析偏重于“分裂”;强调人心涣散;而“土崩瓦解”偏重在“崩溃”;强调彻底垮台。
谜语 棚
繁体 分崩離析
英语 fall separately and split differently
俄语 распáд
日语 四分五裂(しぶんごれつ),支離滅裂(しりめつれつ)
德语 in Verfall und Zersplitterung geraten(auseinanderfallen)
法语 s'effondrer(se désagréger)
相关成语
- cǎi yún yì sàn彩云易散
- zhuàng shì duàn wàn壮士断腕
- zhī jǐ zhī bǐ知己知彼
- wǎng kāi sān miàn网开三面
- wú dú yǒu ǒu无独有偶
- wò wù téng yún握雾拏云
- wú sī yǒu yì无私有意
- qí lè róng róng其乐融融
- suí xíng zhú duì随行逐队
- yī shí sān kè一时三刻
- yáo yáo zài wàng遥遥在望
- áng rán ér rù昂然而入
- zhāng guān lǐ dài张冠李戴
- tún jī jū qí囤积居奇
- biān dǎ kuài niú鞭打快牛
- dǐng shé fù yǎn鼎折覆餗
- bā yīn dié zòu八音迭奏
- hú shuō luàn dào胡说乱道
- qū yì féng yíng曲意逢迎
- wàn suì qiān qiū万岁千秋
- zhōng míng dǐng shí钟鸣鼎食
- shēn hòu xiāo tiáo身后萧条
- wǔ tǐ tóu dì五体投地
- ěr tīng xīn shòu耳听心受
- fù kě dí guó富可敌国
- wén shēn jiǎn fā文身剪发
- lè dào yí róng乐道遗荣
- cái gāo xíng hòu才高行厚
- diào sǐ fú shāng吊死扶伤
- huǐ bù miè xìng毁不灭性
- bì nán jiù yì避难就易
- wàng yún zhī qíng望云之情
- měng zhì cháng zài猛志常在
- wú kōng bù rù无空不入
- bēi gōng qū jié卑躬屈节
- zì jiù bù xiá自救不暇
- dǎn zhuàng qì cū胆壮气粗
- zhuī jì bù yī椎髻布衣
- míng yuè qīng fēng明月清风
- chóu cháng jiǔ huí愁肠九回