翻江倒海
解释 把大江大海都翻转过来;形容水势很大;现在多用来形容声势浩大或力量巨大。也用以形容混乱不堪破坏极甚的情况。
出处 唐 李筌《太自阴经》:“东温而层冰澌散,西烈则百卉摧残,鼓怒而走石飞沙,翻江倒海。”
例子 联合式;作定语、状语、补语;形容水势浩大。
用法 联合式;作定语、状语、补语;形容水势浩大。
感情 中性
正音 “倒”,不能读作“dào”。
辨形 “翻”,不能写作“番”。
辨析 翻江倒海和“排山倒海”有别;“排山倒海”多形容社会运动发展迅猛声势浩大;一般不用来形容人的力量和气势;翻江倒海可用来形容人;“排山倒海”不能形容人的心情;也不能用于反面。
歇后语 太平洋搬家;龙王爷出阵
谜语 太平洋搬家
繁体 飜江倒海
英语 terrific(overturning rivers and seas―overwhelming; stupendous)
俄语 бурный
日语 勢(いきお)いが極(きわ)めて盛んである
相关成语
- shēng míng què qǐ声名鹊起
- xiǎo wǎng dà lái小往大来
- liàng ruì zhì záo量枘制凿
- táo lǐ jīng shén桃李精神
- pín wú dàn dàn贫无担石
- qún qǐ xiào yóu群起效尤
- huò lái shén mèi祸来神昧
- xiāo láng mò lù萧郎陌路
- nián gǔ bù dēng年谷不登
- bù cè zhī yōu不测之忧
- duō shì zhī qiū多事之秋
- chóng dǎo fù zhé重蹈覆辙
- zhàn lüè zhàn shù战略战术
- lì bù zì shèng力不自胜
- hán suān luò pò寒酸落魄
- xīn fù zhī yōu心腹之忧
- huái dí fù yuǎn怀敌附远
- niú xì tuì dí牛饩退敌
- chǔ táng yàn què处堂燕雀
- hé fēng xì yǔ和风细雨
- méi qī hè zǐ梅妻鹤子
- héng dāo jiē fǔ横刀揭斧
- wù lí xiāng guì物离乡贵
- guì zài zhī xīn贵在知心
- shǒu shǔ liǎng duān首鼠两端
- sī cháo qǐ fú思潮起伏
- lín xià fēng fàn林下风范
- cháng mián bù qǐ长眠不起
- xiāng qīn xiāng ài相亲相爱
- mù jī ěr wén目击耳闻
- tān fū yě lì贪夫狥利
- chí zhī yǒu gù持之有故
- fēi lái hèng huò飞来横祸
- tiān shēng lì zhì天生丽质
- dào zēng zhǔ rén盗憎主人
- gū ào bù qún孤傲不群
- yī pù shí hán一曝十寒
- lǔ yú hài shǐ鲁鱼亥豕
- xuān cǎo wàng yōu萱草忘忧
- xī lǐ huā lā稀里哗啦